Varianta definitie 2: Chilắu (-ắi), substantiv neutru – Ciocan de lemn, mai.
Pol. kilof (Cihac, II, 49) sau mag. külö (DAR); se pare ca ambele cuvinte duc la limba turca: külünk „tirnacop”. – Derivat rom. indica faptul ca termenul a fost interpretat ca o inovatie expresiva, care ar fi reprezentat ideea de „minge” sau „obiect rotund”.
Derivat chilom, substantiv neutru (mai, ciocan; lovitura de pumn), din limba turca: külünk, conform limba sarba: ćulum; chilavita, substantiv feminin (Banat, Olt., sapa, sapaliga); chilos (var. pilos), adjectiv (incapatinat, indaratnic; rezistent, robust; greoi), cuvint care se considera in general der. de la pila prin aluzie la marea sa rezistenta (Candrea; Scriban), dar care este de preferat sa se interpreteze ca „tare de cap”; chilug, substantiv neutru (mai), de la varianta limba turca: külug, astazi numai in expresia tuns chilug „tuns zero”, sau „cu falsa corectie”, mold. pilug, substantiv neutru (pisalog de piulita); chilimbot, substantiv masculin (bulgare, bot, grunz; baietel, mucos), der. expresiva in care se combina *chil- „cocolos” cu bot; chiloman, substantiv masculin (om robust si rotofei), cu sufix expresiv -man, conform gogoman, hotoman, cotosman; chiloman, substantiv neutru (larma, scandal, harmalaie; Arg., kil, litru), pentru al carui semantism conform sp. pelotera (al doilea sens se explica printr-o confuzie hazlie cu chilogram).
Chiloman, care „nu are origine cunoscuta” (Graur, BL, III, 186 si V, 57; conform DAR), a fost explicat gresit prin chilogram (Puscariu, Dacor., IV, 137), sau prin limba tiganeasca: keliben „joc, dans”, gen. plural kelimangero (Graur, 186; Juilland 161).
litere.