Scădea
Definitie, sens si explicatie
1Scădea, scad, verb Ii.
1. Intranzitiv si tranz.
A (se) reduce, a (se) micsora, a (se) diminua, a descreste sau a face sa descreasca (o cantitate, o valoare, un indice). ♢ Locutiune adverb Pe scazute = in curs de scadere. ♦ Intranzitiv (Despre intervale de timp) A se scurta.
2. Tranzitiv (Matematica) A efectua operatia de scadere.
Scade pe 15 din
28. ♦ A retine o parte dintr-o suma, inainte de a o achita.
3. Intranzitiv (Despre obiecte) A-si micsora volumul, a se face mai mic, a se imputina. ♦ (Despre rauri, mari) A-si imputina apa (prin evaporare), a-si cobori nivelul, a se retrage de la tarm. ♦ (Despre mancaruri cu sos, cu zeama) A-si pierde apa sau o parte din apa prin fierbere; a se ingrosa.
4. Intranzitiv (Despre procese in desfasurare) A slabi in intensitate, in tarie; a descreste. ♦ (Despre foc) A se potoli. ♦ (Despre voce, glas) A se cobori.
5. Intranzitiv (Despre soare, luna) A cobori spre apus, a incepe sa apuna. – Limba Latina *excadere.
1. Intranzitiv si tranz.
A (se) reduce, a (se) micsora, a (se) diminua, a descreste sau a face sa descreasca (o cantitate, o valoare, un indice). ♢ Locutiune adverb Pe scazute = in curs de scadere. ♦ Intranzitiv (Despre intervale de timp) A se scurta.
2. Tranzitiv (Matematica) A efectua operatia de scadere.
Scade pe 15 din
28. ♦ A retine o parte dintr-o suma, inainte de a o achita.
3. Intranzitiv (Despre obiecte) A-si micsora volumul, a se face mai mic, a se imputina. ♦ (Despre rauri, mari) A-si imputina apa (prin evaporare), a-si cobori nivelul, a se retrage de la tarm. ♦ (Despre mancaruri cu sos, cu zeama) A-si pierde apa sau o parte din apa prin fierbere; a se ingrosa.
4. Intranzitiv (Despre procese in desfasurare) A slabi in intensitate, in tarie; a descreste. ♦ (Despre foc) A se potoli. ♦ (Despre voce, glas) A se cobori.
5. Intranzitiv (Despre soare, luna) A cobori spre apus, a incepe sa apuna. – Limba Latina *excadere.
2A (se) scadea antonim: a (se) aduna
3A scadea antonim: a (se) ridica, a (se) umfla, a (se) urca, a adauga, a creste, a spori,
4Scădea verb verifica cuvantul: apune, asfinti, chirci, cobori, decadea, degenera, disparea, inchirci, pagubi, pieri, pipernici, pleca, regresa, sfriji, zgarci.
5Scădea verb
1. verifica cuvantul: descreste.
2. verifica cuvantul: micsora.
3. a se ingrosa. (Mancarea a - mult.)
4. verifica cuvantul: reduce.
5. verifica cuvantul: im-putina.
6. (Matematica) (invechit) a deduce, a defalca, a scoate, a subtrahirui, a sustrage. (- 7 din
10. )
7. verifica cuvantul: imputina.
8. verifica cuvantul: ieftini.
9. a lasa, a micsora, a reduce. (A mai - din pret.)
10. a descreste, a se mici, a se micsora, a se reduce, a se scurta. (Toamna, ziua -, iar noaptea creste.)
11. a cobori. (Temperatura a - in mod simtitor.)
12. verifica cuvantul: atenua.
13. verifica cuvantul: cobori.
14. a micsora, a reduce, (figurativ) a indulci. (I-a mai - pedeapsa, sentinta.)
15. verifica cuvantul: di-minua.
1. verifica cuvantul: descreste.
2. verifica cuvantul: micsora.
3. a se ingrosa. (Mancarea a - mult.)
4. verifica cuvantul: reduce.
5. verifica cuvantul: im-putina.
6. (Matematica) (invechit) a deduce, a defalca, a scoate, a subtrahirui, a sustrage. (- 7 din
10. )
7. verifica cuvantul: imputina.
8. verifica cuvantul: ieftini.
9. a lasa, a micsora, a reduce. (A mai - din pret.)
10. a descreste, a se mici, a se micsora, a se reduce, a se scurta. (Toamna, ziua -, iar noaptea creste.)
11. a cobori. (Temperatura a - in mod simtitor.)
12. verifica cuvantul: atenua.
13. verifica cuvantul: cobori.
14. a micsora, a reduce, (figurativ) a indulci. (I-a mai - pedeapsa, sentinta.)
15. verifica cuvantul: di-minua.
6Scadea verb, indicativ prezent 1 singular si 3 plural scad, 1 plural scadem, 2 plural scadeti; conjunctie: prezent 3 singular si plural scada; imper. 2 singular scade; part. scazut
7A Scădea scad
1. intranzitiv 1) A deveni mai mic la numar, dimensiune sau intensitate; a se micsora; a se reduce; a se imputina; a descreste; a se diminua. 2) (despre lichide) A pierde din volum la fierbere (prin evaporare). 3) rar (despre astri) A se lasa spre orizont; a incepe sa apuna.
2. tranzitiv (numere) A supune operatiei de scadere. /<lat. excadere
1. intranzitiv 1) A deveni mai mic la numar, dimensiune sau intensitate; a se micsora; a se reduce; a se imputina; a descreste; a se diminua. 2) (despre lichide) A pierde din volum la fierbere (prin evaporare). 3) rar (despre astri) A se lasa spre orizont; a incepe sa apuna.
2. tranzitiv (numere) A supune operatiei de scadere. /<lat. excadere
8Scadea (-ad, -azut), verb –
1. A cobori, a reduce, a diminua, a descreste. –
2. A imputina. –
3. A descreste luna. –
4. A decadea, a se strica. –
5. A lega, a ingrosa un sos. –
6. A sustrage, a scoate. –
7. A ajunge la scadenta. – Mr. scad, scidzui, scideari.
Limba Latina excadĕre (Densusianu, Hlr., 169; Puscariu 1536; Rew 2944), conform limba italiana scadere, prov. escazer, franceza echoir (v. franceza escheer), verifica cuvantul: sp. escaecer, port. esquecer.
Ultimul sens este un imprumut modern din limba italiana – Derivat scadere, substantiv feminin (reducere, diminuare; sustragere; lipsa, lacuna); scazamint, substantiv neutru (reducere; rabat, ieftinire); scazator, substantiv masculin (numar care se scade din altul); descazut, substantiv masculin (primul termen al unei scaderi).
Derivat neol. scadenta, substantiv feminin, din limba italiana scadenza; scadentar, substantiv neutru (registru in care se inscria scadentele).
1. A cobori, a reduce, a diminua, a descreste. –
2. A imputina. –
3. A descreste luna. –
4. A decadea, a se strica. –
5. A lega, a ingrosa un sos. –
6. A sustrage, a scoate. –
7. A ajunge la scadenta. – Mr. scad, scidzui, scideari.
Limba Latina excadĕre (Densusianu, Hlr., 169; Puscariu 1536; Rew 2944), conform limba italiana scadere, prov. escazer, franceza echoir (v. franceza escheer), verifica cuvantul: sp. escaecer, port. esquecer.
Ultimul sens este un imprumut modern din limba italiana – Derivat scadere, substantiv feminin (reducere, diminuare; sustragere; lipsa, lacuna); scazamint, substantiv neutru (reducere; rabat, ieftinire); scazator, substantiv masculin (numar care se scade din altul); descazut, substantiv masculin (primul termen al unei scaderi).
Derivat neol. scadenta, substantiv feminin, din limba italiana scadenza; scadentar, substantiv neutru (registru in care se inscria scadentele).
