Dex Definitie Explicatie, Ce Inseamna Cuvantul Asfinți
1 * Cuvantul cu diacritice: asfințí
Cuvantul fara diacritice: asfinti
Definitie: ASFINȚI, pers. 3 asfințește, verb IV. Intranzitiv (Despre aștri) A apune, a scăpăta. ♦ Figurativ A merge spre declin. – A3 + sfânt.
2 * Cuvantul cu diacritice: a asfinți
Cuvantul fara diacritice: asfinti
Definitie: A asfinți antonim: a răsări
3 * Cuvantul cu diacritice: asfințí
Cuvantul fara diacritice: asfinti
Definitie: ASFINȚI verb verifica cuvantul: apune.
4 * Cuvantul cu diacritice: asfințí
Cuvantul fara diacritice: asfinti
Definitie: asfinți (a apune) verb, indicativ prezent 3 singular asfințește, imperfect 3 singular asfințea; conjunctie: prezent 3 singular și plural asfințească
5 * Cuvantul cu diacritice: a asfințí
Cuvantul fara diacritice: asfinti
Definitie: A ASFINȚI pers. 3-eșteintranzitiv (despre aștri) A se lăsa după orizont; a apune; a scăpăta; a coborî. /a + sfânt
6 * Cuvantul cu diacritice: asfințí -țésc asfințít
Cuvantul fara diacritice: asfinti
Definitie: asfinți (-țesc, asfințit), verb – 1. (despre aștri) A apune, a scăpăta. – 2. (Despre sursele de lumină) A dispărea, a se întuneca. Varianta sfinți. Probabil un der. de tipul affingĕre sau exfingĕre, cu schimbarea modernă a conjug. (datorită conjug. incoative), și cu alterarea fonetismului, datorată falsei etimologii populare care a asimilat acest cuvînt la familia sfînt și sfinți. Fingere înseamnă în principal „a da formă” (conform figura, effigies); în limba latina ca și în rom. a ajuns să însemne „a da formă falsă” sau „a se preface”; conform limba italiana fingere, prov. fenher, franceza feindre (REW 3313). Cu toate acestea, sensul primitiv s-a păstrat, specializat în mod ciudat, „a da formă aluatului pentru pâine”, prin cat. fenyer, sp. heñir și mr. asfindzere „a crește aluatul”, desfindzere „a pune aluatul la rece, pentru a-l împiedica să crească” (Papahagi, JB, XII, 102; REW 3313). În rom. acest sens este propriu verb a crește, dar a existat probabil în vechime un verb asfinge, ca în mr., care ulterior a devenit asfingi. Evoluția semantică poate fi interpretată în mai multe feluri. Plecînd de la affingere „a crește aluatul” se poate să fi ajuns la „a se revărsa” sau „a da pe de lături”, caz în care am avea o evoluție (de la „a crește” la „a pleca”) paralelă cu cea care apare la limba latina mergere „a adînci, a cufunda” › rom. merge. Este posibil de asemenea ca effingere să fi fost interpretat ca un de ex fingere. Însă cel mai probabil este faptul ca însuși verb fingere să fi ajuns, printr-o evoluție normală, de la sensul de „a da formă falsă” , la acela de „a nu da nicio formă” sau „a dispărea”; această ipoteză se sprijină și pe morv. foedre „a scoate, a da jos”. Conform: semantismului lui „apune” și, pentru proteza lui s, (s)fărîma, (s)frinție. În general se consideră că asfinți provine de la sfînt (Miklosich, Slaw. Elem., 44; Cihac; DAR; Candrea; conform, pentru compararea cu expresia corespunzătoare din limba neogreaca: ο ἤλιος βασιλείει, articolele lui L. Spitzer, REB, II, 224-5 și M. Kriaras, REB, III, 462-8). Am arătat că este evidentă contaminarea lui asfingi cu asfinți; pare însă evident și faptul că o asemenea asociere nu poate fi concepută decît a posteriori, adică sugerată de consonanța ambelor cuvinte. Etimonul asfinți ‹ sfînt s-ar baza pe asocierea ideii de „apus” cu cea de „dincolo”, fundamentală în mitologia populară în general. Cu toate acestea, a presupune că imaginația populară a conceput apusul soarelui ca o „sanctificare” a astrului implică un proces intelectual prea complicat, și în același timp neclar. Dimpotrivă, s-ar putea afirma că imaginația populară vede „sfîntul” ca o entitate vie și actuală (sfîntul soare este o expresie foarte cunoscută, dar numai pentru soarele prezent), și refuză să asocieze ideea de „sfințenie” cu aceea de „moarte” sau „dispariție”, care la urma urmelor înseamnă neputința firească a umanității noastre obișnuite. Pe de altă parte, este curios să observăm că verb asfinți, popular și de uz curent, nu apare în nici un text anterior secolul XIX; de aici se poate deduce că evoluția semantică pe care am indicat-o a rămas nesigură pînă într-o epocă relativ modernă. Adăugăm că Scriban se gîndește la o der. de la limba slava (veche) svjetiti, conform a sfeti, cu influența lui sfînt; însă sensul lui svjetiti „a străluci” se opune acestei der. (dificultate pe care autorul încearcă s-o biruie, presupunînd că numele s-a aplicat poate mai întîi răsăritului, și apoi apusului aștrilor). Mai importantă decît etimologia propusă, care ni se pare greșită, este intuiția autorului că originea cuvîntului trebuia să fie căutată altundeva în afară de sfînt. -Der. asfințit, substantiv neutru (apus al aștrilor; occident).
Informatii si statistici despre acest cuvant
Cuvantul este compus din: 8 litere.
Fiind format din 8 litere, acest cuvant este de dimensiune mare. Cuvantul nu contine diacritica: ă Cuvantul nu contine diacritica: â Cuvantul nu contine diacritica: î Cuvantul nu contine diacritica: ș Cuvantul contine diacritica: ț Cuvantul nu contine diacritica: ö Cuvantul incepe cu litera "a" si se termina cu litera "i"
DexDefinitie.com este un site dictionar al limbii romane. Gasiti aici aproape toate cuvintele din limba romana, impreuna cu explicatii (definitii). Mai gasiti si statistici legate de fiecare cuvant. Baza de date contine 131.563 de definitii, explicatii, antonime, sinonime.
Site-ul functioneaza excelent pe telefoane mobile Android is iOS. Daca aveti de adaugat vreun cuvant, de facut o corectare, va rugam sa folositi pagina de contact pentru a ne trimite un mesaj.