Surpa
Definitie, sens si explicatie
1Surpa, surp, verb I.
1. Reflexiv (Despre maluri, povarnisuri etcetera; la pers. 3) A se prabusi prin macinare; (despre ziduri, cladiri) a se darama, a se pravali, a se narui. ♦ Tranzitiv A dobori la pamant; a nimici, ruina.
2. Tranzitiv Figurativ A rasturna pe cineva dintr-o situatie privilegiata; a submina, a sapa; prin extensiune a desfiinta, a nimici, a lichida.
3. Reflexiv (Popular) A se imbolnavi de hernie. – Limba Latina *Subrupare (< rupes).
1. Reflexiv (Despre maluri, povarnisuri etcetera; la pers. 3) A se prabusi prin macinare; (despre ziduri, cladiri) a se darama, a se pravali, a se narui. ♦ Tranzitiv A dobori la pamant; a nimici, ruina.
2. Tranzitiv Figurativ A rasturna pe cineva dintr-o situatie privilegiata; a submina, a sapa; prin extensiune a desfiinta, a nimici, a lichida.
3. Reflexiv (Popular) A se imbolnavi de hernie. – Limba Latina *Subrupare (< rupes).
2Surpa verb
1. verifica cuvantul: darama.
2. verifica cuvantul: prabusi.
3. a se prabusi, (popular) a se ponori. (S-a - un mal.)
1. verifica cuvantul: darama.
2. verifica cuvantul: prabusi.
3. a se prabusi, (popular) a se ponori. (S-a - un mal.)
3Surpa verb verifica cuvantul: abroga, anula, bosorogi, desfiinta, detrona, infirma, invalida, mazili, submina, suprima.
4Surpa verb, indicativ prezent 1 singular surp, 3 singular si plural surpa; conjunctie: prezent 3 singular si plural surpe
5A surpa surp tranzitiv 1) A face sa se surpe. 2) (sanatatea, convingerile etcetera) A face sa slabeasca tare. 3) figurat: A rasturna prin uneltiri. /<lat. subrupare
6A se surpa ma surp intranz. 1) (despre maluri, povarnisuri etcetera) A se desprinde de masiv, alunecand la vale; a se narui; a se ponori; a se darama. 2) si fig.
A se rasturna la pamant (datorita pierderii punctului de sprijin); a se narui. /<lat. subrupare
A se rasturna la pamant (datorita pierderii punctului de sprijin); a se narui. /<lat. subrupare
7Surpa (-p, -at), verb –
1. A prabusi, a pravali, a arunca jos. –
2. A ruina, a distruge. –
3. (Refl.) A se ruina, a se prabusi, a se narui. –
4. (Refl.) A suferi de hernie. – Varianta cuvant invechit surupa.
Mr. surpu, surpare, megl. sarup(ari), istr. surpu.
Limba Latina *subrūpāre (Cihac, I, 371; Meyer, Alb.
St., Iv, 74; Puscariu 1702; Pascu, I, 42; Rew 7451), cuvint pastrat numai in rom. (Rosetti, I, 171), sar conform, cu alte pref., limba italiana dirupare, sp. derribar.
Formele surripĭāre (Philippide, Principii, 148), subrumpĕre (Cretu 372), sau *surpĕre (Pascu, Beiträge, 12), nu sint de preferat; der. din limba sarba:, cr. survati (Cihac, Ii, 381) este improbabila.
Derivat surpacios, adjectiv (care se surpa; abrupt); surpat (var.
Olt. surupat), adjectiv (cu hernie); surpatura, substantiv feminin (ruina, gramada de moloz; aluviune, teren cazut; hernie); surpus, substantiv neutru (teren darimat); surupina (var. surupiste), substantiv feminin (scufundare, prabusire; lasatura; groapa, gaura), in Olt. si Banat.
1. A prabusi, a pravali, a arunca jos. –
2. A ruina, a distruge. –
3. (Refl.) A se ruina, a se prabusi, a se narui. –
4. (Refl.) A suferi de hernie. – Varianta cuvant invechit surupa.
Mr. surpu, surpare, megl. sarup(ari), istr. surpu.
Limba Latina *subrūpāre (Cihac, I, 371; Meyer, Alb.
St., Iv, 74; Puscariu 1702; Pascu, I, 42; Rew 7451), cuvint pastrat numai in rom. (Rosetti, I, 171), sar conform, cu alte pref., limba italiana dirupare, sp. derribar.
Formele surripĭāre (Philippide, Principii, 148), subrumpĕre (Cretu 372), sau *surpĕre (Pascu, Beiträge, 12), nu sint de preferat; der. din limba sarba:, cr. survati (Cihac, Ii, 381) este improbabila.
Derivat surpacios, adjectiv (care se surpa; abrupt); surpat (var.
Olt. surupat), adjectiv (cu hernie); surpatura, substantiv feminin (ruina, gramada de moloz; aluviune, teren cazut; hernie); surpus, substantiv neutru (teren darimat); surupina (var. surupiste), substantiv feminin (scufundare, prabusire; lasatura; groapa, gaura), in Olt. si Banat.
