DexDefinitie.com

Dex Definitie Explicatie, Ce Inseamna Cuvantul Vărsa

1 * Cuvantul cu diacritice: vărsá
Cuvantul fara diacritice: varsa

Definitie: VĂRSA, vărs, verb I. I. 1. Tranzitiv A face să curgă un lichid, o pulbere etcetera (prin înclinarea sau răsturnarea recipientului în care se află). ♢ Expresie A vărsa lacrimi = a plânge. A vărsa sânge = a ucide, a omorî. A-și vărsa sângele (pentru cineva sau ceva) = a-și sacrifica viața (pentru cineva sau ceva). (Popular) A vărsa mațele (cuiva) = a spinteca (pe cineva); p. ext a ucide. A vărsa (multe) sudori (sau nădușeli sau a vărsa sudori de moarte = a) a face un lucru greu, a munci din greu; b) a fi în agonie, a trage să moară. ♦ A lansa, a arunca asupra cuiva săgeți, bombe, explozibile (în cantitate mare). 2. Reflexiv (Despre râuri, fluvii etcetera) A-și duce apele în altă apă mai mare ca volum. ♦ (Rar) A se revărsa (peste maluri). 3. Tranzitiv A vomita. ♢ Expresie A-și vărsa (și) mațele (sau măruntaiele), se spune când cineva vomită foarte tare. A vărsa venin sau A-și vărsa veninul = a vorbi despre cineva cu dușmănie, cu ură. A-și vărsa focul (sau sufletul, amarul) = a-și destăinui durerea, mâhnirea, supărarea. A vărsa foc, se spune despre caii iuți și puternici (din basme). 4. Tranzitiv (Despre surse de lumină, căldură etcetera) A revărsa, a răspândi lumină, căldură. ♢ Reflexiv Căldura se revarsă pretutindeni. 5. Tranzitiv A împrăștia, a risipi. II. Tranzitiv 1. A repartiza un ostaș la o anumită unitate sau a-l trece dintr-o unitate în alta. 2. A preda cuiva o sumă de bani, de obiecte de valoare etcetera; a plăti, a achita. – Limba Latina versare.


2 * Cuvantul cu diacritice: vărsá
Cuvantul fara diacritice: varsa

Definitie: VĂRSA verb verifica cuvantul: turna.


3 * Cuvantul cu diacritice: vărsá
Cuvantul fara diacritice: varsa

Definitie: VĂRSA verb 1. verifica cuvantul: turna. 2. a răsturna. (A - paharul cu vin.) 3. a turna. (Afară - cu găleata.) 4. (învechit) a se scurge. (Nilul se - în mare.) 5. (MEDICAL) verifica cuvantul: vomita. 6. verifica cuvantul: răspândi. 7. verifica cuvantul: repartiza. 8. verifica cuvantul: plăti.


4 * Cuvantul cu diacritice: vărsá
Cuvantul fara diacritice: varsa

Definitie: vărsa verb, indicativ prezent 1 singular vărs, 2 singular verși, 3 singular și plural varsă; conj. prezent 3 singular și plural verse


5 * Cuvantul cu diacritice: a vărsá vărs
Cuvantul fara diacritice: varsa

Definitie: A VĂRSA vărs tranzitiv 1) (lichide, materiale pulverulente) A face să curgă prin răsturnarea unui recipient; a turna. - un pahar cu apă. ♢ - lacrimi a plânge. 2) (alimente) A da afară din stomac pe gură; a vomita; a deborda. 3) (sume de bani) A depune pe un cont oarecare. 4) (surse de lumină, căldură etcetera) A răspândi în toate direcțiile; a împrăștia; a risipi; a dispersa. 5) înv. A repartiza un militar la o unitate sau a-l transfera dintr-o unitate în alta. limba latina versare


6 * Cuvantul cu diacritice: a se vărsá se vársă
Cuvantul fara diacritice: varsa

Definitie: A SE VĂRSA se varsă intranz. 1) (despre ape curgătoare) A-și duce apele într-un alt râu, în mare etcetera 2) A ieși din albie; a trece peste maluri; a irupe; a se revărsa. limba latina versare


7 * Cuvantul cu diacritice: vărsá -s át
Cuvantul fara diacritice: varsa

Definitie: vărsa (-s, at), verb – 1. A turna. – 2. A împrăștia, a risipi. – 3. A arunca, a azvîrli. – 4. A da afară, a vomita. – 5. A pune un lichid în pahare. – 6. A difuza, a propaga, a răspîndi. – 7. A preda, a remite, a plăti. – 8. (Refl.) A-și duce apele într-o apă apă mai mare, a-și uni apele. 9. (Refl., rar) A ieși din albie, din matcă. – Mr. versu, virsare. Limba Latina vĕrsāre „a răsturna” (Diez, I, 442; Pușcariu 1861; REW 9252), conform limba italiana versare, prov. versar, franceza verser, cat., port. vessar, limba albaneza veršoń (Philippide, II, 657). Evoluția semantică este deja romanică și pare normală, conform iud. sp. arrebeser cu același sens, sp. revesar „a vomita”. Este de uz general (ALR, I, 145); sensul 7 este calc după franceza verser. Derivat vărsat, substantiv neutru (acțiunea de a vărsa; vomitare; cuvant invechit, pustulă, bubuliță; variolă, varicelă), ultimele sensuri probabil pornind de la ideea de „împrăștiere”, conform sp. derrame, bulgara sipanica „variolă”, de la sipĭa „a vărsa” (bg. se poate explica prin rom., conform Capidan, LL, I, 287), cuvînt de uz general (ALR, I, 117); vărsător, adjectiv (care varsă, care toarnă; substantiv masculin, semn de zodie); vărsătură, substantiv feminin (faptul de a vărsa, ceea ce a fost vărsat, vomitat); vărsărie, substantiv feminin (vărsare), cuvînt rar, creat de Negruzzi după apărie, ierbărie etcetera (Tiktin); revărsa (mr. aruvisare, varianta răvărsa, citată de Candrea, nu e atestată), verb (a împrăștia, a răspîndi, a difuza, reflexiv, a ieși din albie, a inunda; a se extinde, a invada, a ocupa), a cărui der. directă din limba latina revĕrsāre (Pușcariu 1458; Papahagi, Analele Acad. Rom., XXIX, 209; REW 7272) nu este posibilă, căci v intervocalic trebuia să se piardă; vărsămînt, substantiv neutru (plată a unei sume de bani), după franceza versement.


Informatii si statistici despre acest cuvant

Cuvantul este compus din: 6 litere.
Fiind format din 6 litere, acest cuvant este de dimensiune medie.
Cuvantul contine diacritica: ă
Cuvantul nu contine diacritica: â
Cuvantul nu contine diacritica: î
Cuvantul nu contine diacritica: ș
Cuvantul nu contine diacritica: ț
Cuvantul nu contine diacritica: ö
Cuvantul incepe cu litera "v" si se termina cu litera "a"



Cuvinte in Limba Romana care incep cu litera


Resurse



Cuvinte aleatoare



© Copyright DexDefinitie.com 2015 - 2024 / Site-ul foloseste baza de date oferita gratuit de catre dexonline.ro

DexDefinitie.com este un site dictionar al limbii romane. Gasiti aici aproape toate cuvintele din limba romana, impreuna cu explicatii (definitii). Mai gasiti si statistici legate de fiecare cuvant. Baza de date contine 131.563 de definitii, explicatii, antonime, sinonime.

Site-ul functioneaza excelent pe telefoane mobile Android is iOS. Daca aveti de adaugat vreun cuvant, de facut o corectare, va rugam sa folositi pagina de contact pentru a ne trimite un mesaj.